Суд над Бхагавад-гитой / Attempt to ban Bhagavad-gita


Guest

/ #2473

2011-12-18 18:00

6

Господь Вишну сказал: "Теперь я расскажу тебе о славе Шестой Главы "Шримад
Бхагавад-Гиты". Любой, кто услышит это описание, будет освобожден из
материального мира. На берегу реки Годавари есть город Пратхиштханпур
(Пайтхан), где Меня знают под именем Пиппалеш. В этом городе жил царь по
имени Джаншрути, которого люди очень любили за безграничные добродетели.
Ежедневно совершаемые им огненные жертвоприношения были так обильны и богаты, что дым от них достигал небесного сада наслаждений Нанданвана, отчего листья деревьев калпаврикша становились черными. Своим видом эти деревья словно выражали свое почтение царю Джаншрути. Благодаря благочестивым поступкам этого великого царя полубоги селились в Пратхиштханпуре. Когда Джаншрути занимался благотворительностью, он раздавал так, как тучи проливают дождь. Благодаря его чистой религиозной деятельности дожди всегда приходили в нужное время. А поля были полны урожая, который не трогали шесть видов грызунов. Он постоянно копал колодцы и устраивал озера на благо своих подданных. Очень довольные им полубоги приходили во дворец в виде лебедей и благословляли его. Разговаривая между собой, они другом за другом пролетали по небу. Бхадрашава летел впереди остальных ледебей вместе с двумя - тремя другими. И тогда они
обратились к нему: "Брат, почему ты пролетаешь мимо? Разве ты не видишь
великого царя Джаншрути, который настолько могуществен, что по желанию может
сжечь всех врагов?" Услышав такие слова лебедей, Бхадрашава засмеялся и
сказал: "О, братья, неужели этот Джаншрути так же могуществен, как великий
мудрец Раиква?"
Услышав лебединые слова, царь тотчас спустился с крыши своего высокого дворца
и радостно устроился на троне. Затем позвал своего возничего и велел ему
разыскать великого мудреца Раикву. Получив наставление царя, возничий,
которого звали Маха, остался очень довольным и отправился на поиски Раиквы.
Сначала он проехал по Каашипуре, где на благо всех живет Вишванатха. Затем он
поехал в Гайу, где находится лотосоокий господь Гадхадхара, способный
освободить каждого из оков рождения и смерти. Проехав множество святых мест,
он прибыл в Матхур, который может разрушить все грехи. Там живет Верховная
Личность Бога, Господь Кришна. Все великие мудрецы, полубоги, а также Веды и
другие шастры в олицетворенной форме совершают аскезы и оказывают служение
Господу Кришне. Матхур, имеющий форму половины луны, расположена на берегу
дарующей преданное служение прекрасной реки Йамуны. Там же как большой
драгоценный камень в короне находится прекрасный холм Говардхана, увеличивающий славу Матхура-Мандала. Он окружен чистыми деревьями и рептилиями.
Вокруг Матхуры расположены двенадцать чудесных лесов, где Кришна наслаждался
своими удивительными играми.
Покинув Матхуру, Маха поехал на запад, а затем на север. Однажды он попал в
город Кашмир, где увидел большой и сияющий белый дворец. Все люди в этом
городе, даже глупцы, казались красивыми как полубоги благодаря тому, что там
постоянно горело множество жертвенных огней. Город выглядел так, словно над
ним все время висела целая гряда туч. В этом городе было божество Господа Шивы
Маникешвар. Царь Кашмира только что вернулся с победой над множеством
соперников и теперь занимался служением Господу Шиве. Из-за большой
преданности Господу Шиве, царь также был известен как Маникешвар. Прямо у
дверей храма Маха увидел великого мудреца Раикву, сидящего под деревом в
небольшой повозке. Когда он узнал Раикву по описанию Джаншрути, он тотчас
припал к его стопам и спросил: "О, великий мудрец, где ты живешь? Как тебя
зовут? Ты столь возвышенная личность! Зачем ты сидишь здесь?" Раиква, услышав
слова Махи, подумал немного, а затем ответил: "Я всем доволен. Мне ничего не
нужно."
Когда Маха услышал такой ответ, он все сумел понять сердцем. И немедленно
отправился в долгий путь обратно в Пратиштханпур. Вернувшись домой, он сразу
же пошел выразить почтение царю и, смиренно сложа руки, сообщил обо всем
случившемся. Услышав об этом, царь тотчас решил отправиться на даршан к
великому мудрецу Раикве. Собрав с собой много ценных подарков, он в
прекрасной колеснице выехал в Кашмир. Приехав к мудрецу, царь поклонился его
стопам и положил перед ним все привезенные с собой шелка и драгоценности. На
это великий мудрец Раиква очень рассердился. Он сказал: "О, глупый царь,
возьми все эти бесполезные вещи, положи в свою колесницу и уезжай отсюда."
Царь с великой преданностью немедленно упал к стопам Раиквы и попросил
прощения, моля его быть милостивым к нему. Он спросил у Раиквы: "О, мудрец,
как ты достиг такого высокого состояния отречения и преданности Господу?"
Смягчившись под впечатлением смиренного положения царя, Раиква ответил: "Я
ежедневно читаю вслух Шестую Главу "Шримад Бхагавад-Гиты".
После этого Джаншрути выслушал от Раиквы Шестую Главу "Шримад Бхагавад-Гиты", а затем стал ежедневно читать эту Шестую Главу. А когда пришло время, появился самолет из цветов и забрал его на Вайкунтху. А тот великий мудрец, который ежедневно повторял Шестую Главу "Шримад Бхагавад-Гиты", также отправился на Вайкунтху, где стал служить Лотосным Стопам Верховного Господа Вишну.
Любой, кто повторяет Шестую Главу "Шримад Бхагавад-Гиты", очень быстро
достигнет служения Лотосным Стопам Верховного Господа Вишну. В этом нет
сомнения.
7

Господь Шива сказал: "Моя дорогая Парвати, теперь я расскажу тебе о славе
Седьмой Главы "Шримад Бхагавад-Гиты", слушая которую, человек чувствует как
его уши наполняются божественным нектаром." Паталипутра это название
крупного города, в котором построено много больших ворот. В этом городе жил
брахман по имени Шанкуркарна. Он посвятил себя предпринимательству и накопил
очень большое богатство, но никогда не занимался ни преданным служением, ни
совершением ритуалов ради своих предков. Он стал настолько богат, что даже
великие цари обедали в его доме. Кроме того, Шанкуркарна был очень скуп и
хранил свое состояние закопанным в земле.
Однажды, когда этот брахман ехал вместе со своими детьми и родственниками на
церемонию заключения своего четвертого брака, они остановились на ночлег. Во
время сна приползла змея и укусила его. Увидев, что произошло, сыновья и
родственники позвали доктора и исполнителей мантр. Однако никто не смог помочь
Шанкуркарне, и вскоре он умер. После этого он получил тело змеи-духа
"претха-шарпа" (полупризрака-полузмеи). Его богатство, которое он зарыл около
своего дома, было единственным, о чем он мог думать. О том, где оно было
спрятано, он не сказал даже собственной семье. И чтобы никто не смог взять
его, даже в теле претха-шарпа он находился там, где оно было закопано. Через
некоторое время, устав от существования в теле претха-шарпа, он явился своим
сыновьям во сне и попросил помочь ему. Ленивые сыновья, проснувшись утром,
рассказали друг другу про увиденный сон, и один из них, взяв в руки большую
лопату, отправился к месту, на которое указал отец. Когда он пришел туда, то
понял, что не знает, где именно закопано сокровище. Долгое время провел в
поисках этот особенно жадный из всех сын, пока не натолкнулся на змеиную нору,
которую незамедлительно принялся раскапывать.
Вскоре из нее появилась большая змея и с устрашающим видом произнесла: "О,
глупец, кто ты? Зачем ты пришел сюда? Кто послал тебя? Зачем ты копаешь
здесь? Немедленно отвечай на мои вопросы!"
"Я твой сын. Меня зовут Шива. Прошлой ночью я увидел сон о том, что здесь
зарыты тайные сокровища, и пришел забрать их." Услышав, что говорит Шива,
претха-шарп рассмеялся и сказал: "Если ты мой сын, то почему же не
совершаешь необходимые ритуалы, чтобы освободить меня из этого адского
состояния? Я получил это тело из-за собственной жадности, а теперь ты
следуешь тем же путем."
Сын спросил: "Дорогой отец, скажи мне, пожалуйста, каким же образом можно
освободить тебя?" Тогда претха-шарп ответил: "Никакими видами
благотворительности, тапасьи или ягьи, а только повторением Седьмой Главы
"Шримад Бхагавад-Гиты" я смогу освободиться из круговорота рождений и
смертей. Дорогой мой сын, соверши, пожалуйста, обряд шраддхи. Для этого
пригласи брахмана, который читает Седьмую Главу "Шримад Бхагавад-Гиты" и
роскошно накорми его."
После этого, Шива вместе с братьями исполнили указание своего отца, и, когда
брахман пропел Седьмую Главу "Шримад Бхагавад-Гиты", Шанкуркарма сбросил
пугающее тело претха-шарпа и получил божественное четырехрукое тело. Затем
он благословил сыновей, сообщил, где находится сокровище, а после этого
отправился на Вайкунтху.
Его сыновья, чьи умы сосредоточились на преданном служении Господу Кришне,
воспользовались богатством для строительства храмов, сооружения колодцев и
кунд и раздачу пищи. И все они стали ежедневно повторять Седьмую Главу
"Шримад Бхагавад-Гиты" и очень быстро достигли Лотосных Стоп Господа Кришны.
Господь Шива сказал: "Моя дорогая Парвати, я рассказал тебе о чудесной славе
Седьмой Главы "Шримад Бхагавад-Гиты". Любой, кто услышит этот рассказ,
освободится ото всех греховных реакций."

8

Господь Шива сказал: "Дорогая Парвати, Послушай теперь, пожалуйста, о славе
Восьмой Главы "Шримад Бхагавад-Гиты". Узнав о ней, ты испытаешь огромную
радость."
На юге есть город Амардх-Капур, в котором жил женившийся на блуднице брахман
по имени Бхавашарма. Он наслаждался поеданием мяса, употреблением вина,
воровством, развлечениями с чужими женами и охотой. Однажды этот грешный
Бхавашарма был приглашен на вечеринку. Там он выпил так много, что алкоголь
стал обратно выходить у него изо рта. После вечеринки его сильно тошнило, он
заболел хронической дизентерией, и после долгих дней мучений получил тело
финиковой пальмы.
Однажды появились два брахмана-ракшаса (духа) и укрылись под этой пальмой.
История их предшествующей жизни была такой.
Брахман по имени Кушибал был очень сведущ в Ведах и искушен во всех отраслях
знаний. Его жену звали Кумати, и у нее был очень злой характер. Несмотря на
образование, этот брахман был крайне жаден. Каждый день вместе с женой они
принимали множество благотворительных даров, но никогда не делились милостыней с другими брахманами. Когда пришло время умирать, они получили тела
брахма-ракшасов. В этих телах они беспрерывно скитались по всей земле, страдая
от голода и жажды. Однажды они остановились отдохнуть под той самой финиковой
пальмой. В это время жена спросила у мужа: "Как нам избавиться от проклятья
быть брахма-ракшасами?" Он ответил: "Знанием о Брахмане, знанием о душе,
знанием о деятельности ради ее плодов. Без этого знания невозможно
освободиться от наших греховных реакций." Услышав это, жена спросила: "О мой
Господь, что такое Брахман, что такое душа, что такое деятельность ради
плодов? (ким тад брахма ким тад адйатмам ким карма пурушоттама)." Совершенно
случайно его жена произнесла половину первой шлоки Восьмой Главы "Шримад
Бхагавад-Гиты". Услышав эти пол-шлоки, Бхавашарма в ту же секунду вырвался из
дерева и вновь получил тело брахмана, полностью свободного от всех грехов.
В небе вдруг появился самолет из цветов и забрал мужа с женой обратно домой,
назад к Богу, на Вайкунтху.
После всего этого брахман Бхавашарма с большим почтением записал эти пол-шлоки (ким тад брахма ким тад адйатмам ким карма пурушоттама), и с намерением служить Господу Кришне, пошел в Кашипури, стал совершать большие аскезы, постоянно повторяя эти пол-шлоки.
Тем временем на Вайкунтхе Лакшми, увидев, что ее муж внезапно прервал свой
отдых, сложив руки, спросила: "Почему Ты прервал сон?" Господь Вишну сказал:
"Дорогая Лакшми, в Кашипуре на берегу Ганги мой преданный совершает великие
аскезы, непрерывно повторяя пол-шлоки из Восьмой Главы "Шримад Бхагавад-Гиты".
Долгое время Я думал, чем вознаградить его служение."
Парвати спросила у Господа Шивы: "Когда Господь Вишну доволен своим преданным, какое благословение дает Он ему?" Господь Шива сказал: "Бхавашарма отправился на Вайкунтху, чтобы вечно служить Лотосным Стопам Господа Вишну. Не только он, но и все его предки также достигли Лотосных Стоп Господа Вишну. Моя дорогая Парвати, я описал тебе лишь малую часть славы Восьмой Главы "Шримад Бхагавад-Гиты."